Results 1 to 3 of 3

Thread: Translation question?

  1. #1
    Join Date
    Jun 2003
    Location
    Ohio
    Posts
    462

    Translation question?

    In the Unfinished Tales, the chapter The Drúedain and its Notes (No. 6 to be specific) gives a definition of Drúwaith as “the wilderness of the Drû-folk”.

    In the Complete Guide to Middle Earth, Enedwaith and Forodwaith are defined as “Middle Folk” and “North People”, respectively.

    The question is, what is the true definition of the suffix “-waith”, is it wilderness (which I think makes more sense) or is it People or Folk?

    Any help would be appreciated…

  2. #2
    Ruth S. Noel's excellent The Languages of Middle-earth has "waith" as people or folk, and refers to the glossary of Elven language terms from The Silmarillion as its source, so I'd go with the "people/folk" meaning.

  3. #3
    Join Date
    Jun 2003
    Location
    Ohio
    Posts
    462

    Thanks Jason (nt)

    .

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •